
Wspierajcie legalne źródła kreskówek!
Źródło tej kreskówki
Opis: Serial opisuje perypetie 13-letniej dziewczynki tajskiego pochodzenia Anny Zaradnej, która wykrada tajemniczą pozytywkę w dzień swoich urodzin za radą swojej przyjaciółki Sashy, po czym zostaje przeniesiona do Amphibii – wyspy, na której żyją antropomorficzne żaby i gigantyczne wersje małych zwierząt i owadów.
Pilot:
Sezon 1:
Opis: Anna szuka swoich przyjaciółek i chce wrócić do domu. Zagłębia się coraz bardziej w ciekawy, dziki świat i życie w Amphibii. Z pomocą pobudliwej młodej żaby o imieniu Skrzek, Anna zmieni się w bohaterkę i odkryje pierwszą prawdziwą przyjaźń swojego życia.
Opis: Anna szuka swoich przyjaciółek i chce wrócić do domu. Zagłębia się coraz bardziej w ciekawy, dziki świat i życie w Amphibii. Z pomocą pobudliwej młodej żaby o imieniu Skrzek, Anna zmieni się w bohaterkę i odkryje pierwszą prawdziwą przyjaźń swojego życia.
- 01 - Anne or Beast?/Best Fronds (Anna czy bestia?/Przyjaciele)
- 02 - Cane Crazy/Flood, Sweat and Tears (Laska/Potop, pot i łzy)
- 03 - Hop Luck/Stakeout (Konkurs kulinarny/Zasadzka)
- 04 - The Domino Effect/Taking Charge (Efekt Dominki/Ładowanie)
- 05 - Anne Theft Auto/Breakout Star (Nauka jazdy/Wschodząca gwiazda)
- 06 - Sprig vs. Hop Pop/Girl Time (Skrzek kontra Hopek/Babski wypad)
- 07 - Dating Season/Anne vs. Wild (Sezon randkowy/Anna kontra dzicz)
- 08 - Contagi-Anne/Family Shrub (Kwarant-Anna/Krzak genealogiczny)
- 09 - Lily Pad Thai/Plantar's Last Stand (Knajpiane rewolucje/Ostatni kram)
- 10 - Toad Tax/Prison Break (Podatek/Ucieczka z więzienia)
- 11 - Grubhog Day/Hop Pop and Lock (Dzień pędraka/Hopek w zalotach)
- 12 - Civil Wart/Hop-Popular (Wojna domowa/Wybory)
- 13 - Croak and Punishment/Trip to the Archives (Zbrodnia i żaba/Wypad do archiwum)
- 14 - Snow Day/Cracking Mrs. Croaker (Mróz/Pani Croaker wymiata)
- 15 - A Night at The Inn/Wally and Anne (Noc w motelu/Wally i Anna)
- 16 - Family Fishing Trip/Bizarre Bazaar (Rodzinne wędkowanie/Bazar cudactw)
- 17 - Cursed!/Fiddle Me This (Klątwa/Masz talent)
- 18 - The Big Bugball Game/Combat Camp (Wielki mecz robalówki/Obóz przetrwania)
- 19 - Children of the Spore/Anne of The Year (Dzieci Zarodnika/Anna roku)
- 20 - Reunion (Znowu razem)
- BONUS - Teen Girl in a Frog World (Nastolatka w Żabim Świecie)
Sezon 2:
Opis: Bohaterowie wyruszają na wyprawę poza granice Wartwood do odległej Newtopii, by odkryć tajemnice pozytywki. Podczas podróży odwiedzają nowe egzotyczne miejsca, odkrywają sekrety i spotykają się z niespodziewanymi osobistościami. Ciągle szukając sposobu na odesłanie Anny do domu.
Opis: Bohaterowie wyruszają na wyprawę poza granice Wartwood do odległej Newtopii, by odkryć tajemnice pozytywki. Podczas podróży odwiedzają nowe egzotyczne miejsca, odkrywają sekrety i spotykają się z niespodziewanymi osobistościami. Ciągle szukając sposobu na odesłanie Anny do domu.
- 01 - Handy Anne/Fort in the Road (Wymyślna Anna/Fort na Kółkach)
- 02 - The Ballad of Hopediah Plantar/Anne Hunter (Ballada dla Hopadajasza Motyki/Anna Łowczyni)
- 03 - Truck Stop Polly/A Caravan Named Desires (Polcia Tirowcem/Karawana Nazwana Pragnieniem)
- 04 - Quarreler's Pass/Toadcatcher (Przełęcz Quarrelera/Ropuszy Łowca)
- 05 - Swamp and Sensibility/Wax Museum (Bagno i Wrażliwość/Muzeum Woskowe)
- 06 - Marcy at the Gates (Marcy u Bram)
- 07 - Scavenger Hunt/The Plantars Check In (Podchody/Zameldowanie)
- 08 - Lost in Newtopia/Sprig Gets Schooled (Zagubieni w Newtopii/Skrzek Idzie Się Uczyć)
- 09 - Little Frogtown/Hopping Mall (Mała Miejscowość/Centrum Handlowe)
- 10 - The Sleepover to End All Sleepovers/A Day at the Aquarium (Nocowanie Jakich Mało/Dzień w Oceanarium)
- 11 - The Shut-In! (Zamknięcie!)
- 12 - Night Drivers/Return To Wartwood (Nocni Kierowcy/Powrót do Wartwood)
- 13 - Ivy on the Run/After the Rain (Zabiegana Ivy / Po Deszczu)
- 14 - The First Temple (Pierwsza Świątynia)
- 15 - New Wartwood/Friend or Frobo? (Nowe Wartwood/Przyjaciel czy Żobo?)
- 16 - Toad to Redemption/Maddie & Marcy (Ropuch do Zbawienia/Maddie i Marcy)
- 17 - The Second Temple/Barrel's Warhammer (Druga świątynia/Młot Wojenny Barrela)
- 18 - Bessie & MicroAngelo/The Third Temple (Bysia i MicroAngelo/Trzecia Świątynia)
- 19 - The Dinner/Battle of the Bands (Kolacja/Pojedynek Zespołów)
- 20 - True Colors (Prawdziwe Oblicze)
Sezon 3:
Opis: Motycy i Anna zostają przeniesieni z Amphibii do jej rodzinnego miasta Los Angeles, gdzie rodzina żab będzie musiała poznać współczesny świat i spróbować znaleźć drogę powrotną do domu – wszystko to ukrywając swoją tożsamość jako mówiące żaby.
Opis: Motycy i Anna zostają przeniesieni z Amphibii do jej rodzinnego miasta Los Angeles, gdzie rodzina żab będzie musiała poznać współczesny świat i spróbować znaleźć drogę powrotną do domu – wszystko to ukrywając swoją tożsamość jako mówiące żaby.
- 01 - The New Normal (Nowa Normalność)
- 02 - Hop 'Til You Drop/Turning Point (Wyskoki Do Upadłego/Punkt Zwrotny)
- 03 - Thai Feud/Adventures in Catsitting (Tajski Spór/Kocia Przygoda)
- 04 - Fight at the Museum/Temple Frogs (Walka w Muzeum/Żaby w Świątyni)
- 05 - Fixing Frobo/Anne-sterminator (Naprawa Żobo/Deratyz-Anna)
- 06 - Mr. X/Sprig's Birthday (Pan X/Urodziny Skrzeka)
- 07 - Spider-Sprig/Olivia & Yunan (Skrzek-Pająk/Olivia i Yunan)
- 08 - Hollywood Hop Pop/If You Give a Frog a Cookie (Hopek w Hollywood/Kiedy Dasz Ciastko Żabie)
- 09 - Froggy Little Christmas (Małe Żabie Święta)
- 10 - Escape To Amphibia (Ucieczka do Amphibii)
- 11 - Commander Anne/Sprivy (Anna Dowódczyni/Skrzivy)
- 12 - Sasha's Angels/Olm Town Road (Aniołki Sashy/Miasto Olmów)
- 13 - Mother of Olms/Grime's Pupil (Matka Olmów/Uczeń Grime'a)
- 14 - The Root of Evil/The Core & The King (Korzenie Zła/Rdzeń i Król)
- 15 - Newts in Tights/Fight or Flight (Traszki w rajstopach/Walcz lub uciekaj)
- 16 - The Three Armies/The Beginning of the End (Trzy Armie/Początek Końca)
- 17 - All In (Zagrać Va Banque)
- 18 - The Hardest Thing (To, co najtrudniejsze)
Przydatne linki:
Ten komentarz został usunięty przez administratora bloga.
OdpowiedzUsuńKocham was ludzie bo bardzo chciałam oglądnąc ale nie po polsku a oglądałam już u SqareQa (nwm jak to się pisze) The Owl House i wiem że fajnie tłumaczy. Dzięki!!!!!
UsuńNie ma za co naprawdę lubię to robić <3,
Usuńa co do tego poniżej, ja te terminy wpisałem tak po prostu, myślałem, że będą już odcinki, może po prostu je usunę
Hej mam pytanie o której godzinie tak nie więcej będą pojawiać się przetłumaczone filmiki bo nie moge się doczekać wszyscy na tik toku dają informacje nawet
UsuńBardzo się cieszę, że dają informacje :D
UsuńA odcinki się będą pojawiać zwykle wieczorem, ciężko mi powiedzieć kiedy dokładnie, bo zajmuję się kilkoma kreskówkami na raz
A Ok rozumiem
Usuńnie chce byc nie mila ale anne jest zakochana w marcy bo tylko anne tak bardzo zalezalo na mazrcy a sasha nic z tym nie robila . Grime stracil reke przez co anne oddala swoj telefon spring za nia teskni a anne sasha i marcy sie zmienily i sa przyjaciolkami na zawsze
UsuńTo co napisałeś/aś nie ma sensu
Usuńpotwierdzam to niema sesnu
UsuńUżywajcie trochę częściej zamienników dla Hopadajasz, bo nawet nie pasuje, by tak zwracały się do niego jego wnuki i Anna. Może być na przykład: Hopek, Hopciu, które wymyślili tłumacze, by mieściło się w kłapach.
OdpowiedzUsuńDzięki za sugestię
UsuńW ogóle to dzięki za te tłumaczenia bo jest co oglądać w końcu, a odcinki z polskim dubbingiem pewnie będą za pare miesięcy
OdpowiedzUsuńWięc dzięki
<3
UsuńMMMM teraz tylko czekać na następne :3
OdpowiedzUsuńCzekanie najgorsze
UsuńDzięki za te tłumaczenia, jesteś super.
OdpowiedzUsuńDzięki, miło :)
UsuńTRUE COLORS BĘDZIE 22 MAJA
OdpowiedzUsuńo super :D milego tlumaczenia hah
UsuńDzięki, na razie jeszcze czekam na plik z napisami
UsuńALE SIE ZADZIAŁO myslalam juz ze Mery (nwczy dobrz enapisalam jej imie) UMRZE, woow i jeszcze nowe intro do 3 sezonu ALE ZMIANY kompletnie nowe oblicze daje to wszystko
UsuńUnknow, Marcy raczej przeżyje. W intrze 3 sezonu widać ją pod aparaturą, dzięko której jest trzymana przy życiu. Trochę byłoby smutno już ją nie zobaczyć. To druga obok Anny najbardziej pozytywna osoba.
UsuńDzięki za przetłumaczenie true colors, co byśmy bez ciebie zrobili ;)
OdpowiedzUsuńPlis dodajcie cały 1 sezon, bo dosłownie moje uszy i serce krwawią, jak słyszę polski dubbing
OdpowiedzUsuńDub dla mnie jest tragiczny ale jeszcze gorsze dla mnie jest te zmienianie nazw własnych bo to po polsku tak źle brzmi
UsuńKażdy ma swoje zdanie, ale jak dla mnie akurat Magdalena Wasylik jako Anna wypadła dobrze. Szczerze, to chyba tylko ona mogłaby zaśpiewać prztłumaczoną piosenkę z przedostatniego odcinka.
UsuńObsada polskiego dubbingu ogólnie chyba nigdy nie była taka młoda.
UsuńAnna - Magdalena Wasylik (20-25 lat)
Skrzek - Jakub Jóźwik (15 lat)
Polcia - Natalia Jankiewicz (też między 20-25 lat)
Najstarsi aktorzy, to Marek Robaczewski (Hopadajasz), Wojciech Paszkowski i Jacek Król (kapitan Grime).
Jak będzie 3 sezon, możecie przekazać, gdzie da się obejrzeć w oryginale i raczej za darmo? :( Muszę to zobaczyć jak najwcześniej, bo chyba zwariuję...
OdpowiedzUsuńhttps://www.elmundodeanneysprig.com
UsuńTu będą wszystkie nowe, ale tylko po angielsku i hiszpańsku
Dobra, biorąc pod uwagę to, że prawdopodobnie zbliża się 3 sezon, postanowiłem tak swoim zdaniem przeanalizować 3 główne bohaterki:
OdpowiedzUsuńAnna - Widać u niej te dobre serce i to, jak zmienia się jej charakter. Przez całą swoją przygodę w Płazowyżu, staje się osobą asertywną i zrobi wszystko, żeby ochronić swoich przyjaciół. Swoją asertywność zaczęła pokazywać na końcu 1 sezonu, gdy postawiła się Sashy. Gdy popełni jakiś błąd, od razu robi wszystko, żeby go naprawić i wynagrodzić pokrzywdzonym osobom wyrządzone krzywdy. To tylko potwierdza, jak pozytywną postacią w tym serialu jest Anna, a w dodatku naprawdę zaskoczyła mnie swoim talentem wokalnym i grą na gitarze.
Marcy - Tu trochę zdania są podzielone. Z jednej strony tak samo jak Anna jest dobrą, współczującą osobą i przez podróż do domu znika te jej roztargnienie z przeszłości i podczas długo wyczekiwanego spotkania z przyjaciółką. Z drugiej jednak ciąży na niej ta wina przeniesienia siebie, Anny i Sashy do Płazowyżu. Rozumiem jednak jej intencje. Strata jedynych przyjaciółek to coś, czego nikt nie chciałby doświadczyć. W dodatku zrehabilitowała się na koniec, przypłacając to prawie śmiertelnym ciosem od króla. Piszę prawie śmiertelnym, bo ona to chyba przeżyła i jest pokazana w nowym intrze w jakimś zbiorniku z aparaturą trzymającą ją przy życiu. Coś czuję, że pod koniec 3 sezonu wyleczy się i pomoże Annie w ostatecznej walce.
Sasha - No sorry bardzo, ale to jedna z najbardziej nielubianych przeze mnie postaci. Jej arogancja, egoizm, dążenie do celu mimo wszystko, chęć rządzenia wszystkimi i rozstawiania ich wedle swoich zasad, całkiem ją niszczy. Nie uczy się na swoich błędach i nie potrafi okiełznać swojej agresji. Wszystko załatwiałaby siłą, a nie pokojowo. Sasha może i pod koniec chciała powstrzymać atak króla na świat ludzi, ale przed tem sama chciała przejąć władzę w Płazowyżu. Najgorsze jest to, że potrafi maskować złe cechy pod twarzą dobrej dziewczyny, a ujawnić je w najgorszych momentach. Intro z 3 sezonu i Sasha stojąca na czele armii ropuch, nie oznacza nic dobrego. Naprawdę będę w szoku, jak nawróci i zrehabilituje się w nadchodzących odcinkach.
Zaraz zaraz skoro SquareQ usunął kanał... To co z 3 sezonem Amphibi ??
OdpowiedzUsuńDobra ludzie SquareQ ma nowy kanał pod nazwą „Nowy SquareQ” dodał tam film w którym tłumaczy co się stało także wbijać i subskrybować ! Obowiązkowo !
UsuńEj ten koleś w 3 odc 3s słuchał intra z słowami
OdpowiedzUsuńjak to :0
Usuńdziękuję za tłumaczenie na bieżąco <33
OdpowiedzUsuńProszę bardzo :D
UsuńUwielbiam Marcy <3
OdpowiedzUsuńprzekażę :D
UsuńMacie link do polskiego dubbingu, ktoś wrzucił z powrotem na cda
OdpowiedzUsuńhttps://projekt-kreskowka.blogspot.com/2021/12/blog-post_73.html
dziękii <3
UsuńNie wiecie gdzie można znaleźć przetłumaczone "vlog from the bog" lub "wild amphibia"?
OdpowiedzUsuńNiestety nie :/ ale w wolnej chwili jest plan to przetłumaczyć i tu dodać
UsuńSuper, czekam z niecierpliwością.
UsuńSłuchajcie oficjalnie 3 sezon płazowyżu z polskim dubbingiem będzie miał premierę 28 marca 2022r.
OdpowiedzUsuńkiedy skaleń pojawi się by pokonać arcy zło ?
OdpowiedzUsuńale co ty mówisz że to nie ta bajka?nie wieże i czekam na skaleńa
Mam pytanie kiedy będzie następny odcinek bo naprawdę nie mogę już się doczekać :D Ale też ogólnie dziękuję za tłumaczenie
OdpowiedzUsuńszkoda że już koniec:'c
OdpowiedzUsuńspoiler: czy tylko ja zauważyłem że w odcinku kocia przygoda Anna na koniec mówiła że domino nie jest zwykłym kotem tylko między galaktycznym bytem a w odcinku to co najtrudniejsze ogromny byt ukazał się właśnie w ciele domino
OdpowiedzUsuńsuper serial!! nie spodziewałam się, że będzie aż taki fajny! mam tylko pytanie, dlaczego w napisach Anne używa raz męskich, raz żeńskich zaimków? czy jest tak bo rzeczywiście używa i męskich, i żeńskich, czy nie?
OdpowiedzUsuńnie, to pewnie błąd przy tłumaczeniu
UsuńDziękować za możliwość obejrzenia !
OdpowiedzUsuńchciałam podziękować i chce powiedzieć ze jestem pod wrażeniem twojej pracy naprawdę wiele osób które znam i poleciłam gdzie obejrzeć amphibie i the owl house narzekają na to że wolno wykonujesz tłumaczenia ale ja tak nie uważam bo to jest dużo pracy tym bardziej że jeszcze tłuczesz lub tłumaczycie (nie wiem ) jednocześnie jeszcze inne produkcje wiec jeszcze raz wam powiem dziękują za wszystko <3
OdpowiedzUsuńOglądałam to dwa razy i ciągle płakałam przy zakończeniu. Bardzo polecam i osobiscie uważam że kreskówka ma niezauważony potencjał. Np. The Owl House jest porównywalnie genialne, albo MOŻE nawet nie tak dobre jak amphibia (zależy od widza), a mimo to amphibie obejrzało znacznieee mniej osób. Również warto powiedzieć że na tej stronce jest fantastyczne tłumaczenie i prawie wgl nie ma błędów (w tych nowszych odc). Jeszcze raz polecam <3
OdpowiedzUsuń